主辦單位 Organiser

 

Persatuan Bahasa Hokkien Pulau Pinang

庇能福建話協會

(PPM-015-07-04122014)

Privacy Policy

Terms of Use

聯絡我們 Contact us

lianlok@speakhokkien.org

 

  • White Facebook Icon
  • White Twitter Icon
  • White YouTube Icon

©2017 Persatuan Bahasa Hokkien Pulau Pinang 庇能福建話協會 版權所有

歡迎訂閱以獲取最新消息

Subscribe for our latest news.

跟小孩講福建話

科學研究發現

懂得三種更多語言

能延緩老年癡呆症

長達5

更多相關研究

另一項研究指出跟單語者比較,懂得兩種語言能延緩老年癡呆症長達4.3年

 
頭腦
處理速度
記憶力
推理
能力
注意力
原義
與暗喻的
辨識能力
具體與
抽象的表達
能力
說話
流利度
閱讀
能力

跟小孩講福建話

讓他們懂得多種語言

有助增強

閱讀相關報告

綜合63項涉及6022人的研究報告

涉及853人的

研究報告

華語和英語處處可聞

福建話必須靠父母傳承

 

小孩學習多種語言

不會構成負擔

也不會造成混淆

小孩有能力區隔分辨不同的語言。 [1]

兒時學習多種語言不會構成負擔,小孩只需辨別不同的語言系統而已。 [2] [3]

還沒察覺自己聽到或說著幾種不同的語言。

所學到的詞彙還未完整,只懂一種語言的說法,必須借用其它語言表達。

還不知道該在什麼場合用什麼語言。

在這些情況下,家長可以指導孩子分辨不同的語言和場合。

如果孩子的語言能力發展遲緩

應當檢查是否是生理因素如視覺或聽覺有問題

 

父母必須養成習慣

跟孩子講福建話

以免孩子在成長過程中

受到外界影響而逐漸

失去講福建話的動力

圖片由鍾莉煒提供

 

雙親都需要跟孩子講福建話

每個人的遣詞用字都不同,雙親都使用福建話才能使孩子學到足夠的詞彙和表達方式。

四歲之後,小孩學習語言的對象將從父母擴展至外界。[4] 趁幼年就必須給予充分學習福建話的機會。

如果父母其中一人不懂福建話...

可以其中一人跟小孩說一個語言。

全家人一起說話時可以通過翻譯溝通,或選擇一個全家人都明白的語言。

如果談論的話題非自己福建話的能力所及...

養成習慣查詞典。

可以採用「多語分工」的策略,談論家事時使用福建話,談論功課時轉用其他語言。

如果已經慣用華語或英語,可以...

開始時在華語或英語裡夾雜一些福建話,然後逐漸增加福建話的成分。

玩一些需要使用到福建話的活動和遊戲,如:繞口令等。

介紹只用福建話交談的親戚或朋友給孩子認識,再借機逐步使用福建話。

如果孩子入學後開始不原意講福建話...

堅持使用福建話,即便孩子以其他語言回應。

明言指示以福建話交談。

以不合作的方式暗示孩子用錯了語言,如:裝不明白孩子說些什麼。

這是屬於我們的語言

不可以放棄

-新加坡導演 梁智強

培養小孩的福建話能力

靠的只不過是意志與堅持

參考:

[1] Serratrice, L.,2013,〈The bilingual child〉 T. Bhatia、W. Ritchie(編),《The Handbook of Bilingualism and Multilingualism》第二版,頁87,Chichester: Blackwell Publishing。

[2] Harding-Esch、 E., & Riley, P.,1986,《The Bilingual Family: A Handbook for Parents》,頁49,Cambridge: Cambridge University Press。

[3] McLaughlin, B.,1978,《Second-language Acquisition in Childhood》,Hillsdale, N.J.: Lawrence Erlbaum Associates。

[4] Bowern, C. 2014,《Raising bilingual kids: Should you talk to your child in a different language?》【網誌】,網址:http://www.slate.com/blogs/lexicon_valley/2014/10/08/raising_bilingual_kids_should_you_speak_to_children_in_your_second_language.html。